268page

266 성 송 준 필 。 다 廳松遺橋卷之四 @ 진켜。(륨椰)응 적(戰)을 꾸짖었 고、약수(若水)는 청성(좁城)에서 죽었네。 있는 이옴 부 끄럽도다、여 O 연(靈籍)에 、냐아가 배례 (拜禮)조차 못했노라。 구차로이 살고 옥(藏)에서 돌아와서 又 治 城 宋浚弼 협貝聊 罵操觸 、 若水死춤城。歸來漸월活、 無路拜 靈牌 。 參考 @李若水-- - 南宋의 忠톰、靖康의 變 에 更部傳郞A로 款宗올 、따라 金에 가서 金廣를 꾸짖어 옥이 찢어지고 혀가 잘려지에 죽었 마。초 매城은 그의 死節한 곳이다 。 성 산 히 l 、기 혀。 밭갈아 농사 지어도 세금(鏡金)내지 않고 세금 없이 술 마시니、영남(領南)에 홀로 한국(韓國)백성 있도다。 형소 (平素)의 못을 펀하게 지켜 우연히 돌아가니、노중련(쩔件連)의 東海와 벡이(伯奏)의 西山이 좋응 이웃 되, 어셔네내。 @ 평생에 의기(義氣)를 흠모 (款幕)했 A 냐 볍지 뭇하 고、이제 또 장례(賽禮)에 참여 뭇하여、한 가락 원송(表松) 의 만가(輪歌)블 눈물에 섞어 붙히니、悔山 다른 날에 혹이、냐 만날는지。 又 星 山 李基聲 無鏡鏡 田無鏡食、 平生 館義未 曾面 、 南州獨有一 韓民。安居素魔感然去、 此日重違執總行。一曲表松和淚寄、 훌숍海 奏山 ·自 有憐 。 海 山他 日應逢迎 。