211page

@@ 參 柳棄 神 歌 考 夢 公 見이 柳。 키 神。 l。 戰 τ 優 DI 記협 를쫓 옳빨 。 말 함 서 지 순 적막한 天地에 높으신 어른께서 크게 소리치시니 다。당한 의기(義氣)를 누가 카n 히 가볍게 、여기리오 。 얼찌기 東 方에 뛰어난 사업(事業)하시었고、북극(北極)을 바라보고 임금넙 사모하는 충성을 다 하셨다 。 세상을 、비판(悲 觀)하여 산건야복(山 m野服)으로 山中에 늙。-시며、뱃속에 가득한 춘추대의(春秋大義)가 붓끝에 솟아나 X 네。이먼 에 내가 와서 만송(陳松)옛、컵 찾A 니、、이런아이도 상강성(上江城)을 얄더라。 又 徐智純 양옳覆天地大家聲、義氣堂堂執敢輕。曾作東方超世事、回體北斗 戀君誠。優時띠服山中 老、滿題春秋筆下橫。今我來尋松훌현、小兒續知上江城。 다 명 추 갖 L -1- 士友輯言 八道안이 석막할 혜 크게 소리치니、춘-주대의(春秋大義)가 무거워서 태산(泰山)도 오히려 가볍도다 。 작은 돈 @ 이냐마 어、찌 오랑캐의 세금에 보태겠느냐、가마솥과 칼날이、기론 어찌 충성을 굽힐소냐 。 시장실(王室)이 바록 바익미 (斯尾)처럼 쇠마(養微)했마해도、나라안에 차마 짐승의 발자욱이 날뛰는 것을 그대로 두겠느냐。곧은 충성의 자 취를 많은 사람이 다투어 、전하니、이름이 만걸 성(城)보다 높도다。 209