164page

162 말같A나 조님 T 께서 무오(않午)년에 돌아가셨A 니 「않午」는 개와 말이고、배요왕거재금오···(暗홈王去在金홈)는 상황(上皇)께서 여午十二月에 승하하셨£니、우리 임금을 모시게 된 것이다。「在金홈」는 「金烏」가 아니고 金 효며郞이니 그 신기함이 이와 같으므로 강히 어리석은 소견은도 풀이하노라。 硬松遺橋卷之二 夢見柳神戰優記 屋社之習年辛·종夏、소 i 따씨前漢路傑大柳樹 書、「欲報君聲、不停史筆、張推讓級、其撥 則‘」、十六字、意欲使人易見、有所感짧忠義、非有求於柳木 之助我寫力也、其後、 朱常夢戰便兵、每見其敗、蓋出於至恨所結 而彈弱之勢、宜乎必敗也、王子秋七月望 夜、挑燈첸敵、困甚而歐、神翊翊登首陽山、望見黑衣優兵、 遍滿於上江前野、不知從 何而來、煙塵騙天、-車馬硬地、圍大柳而攻之、驚有金甲大將 、揮轉而出、諸兵峰擁而 進、與優大戰良久、優兵圍之益急、欲遺圍而不能得、奈慣不· 自支、飛柱而下、欲助 i 뽑之力、至前漢上、願藏難動、植柱而坐觀勝敗、戰而陰雲四合 、日光廳莫、大風揚 沙、不媒彼我、只聞땐隆殺짧阿훌叫換之聲、훨乎其不可久留、廳 牙而歸、少煩、風定 日朋、寂然無聲、忽有老將、被甲鬼兵、呼瑞而至 1 不醒施禮、長數而坐티、홈乃柳木 神也、公之曾王考所手植而受四世培護之恩、百年雨露之澤者、不 過供長夏詩酒之樓 1 半午休행之宜而답、自國破之後、公獨位忠義、以死抗敵、往年 夏、마씨我而書、我銘諸 따미뼈、思效띤벼援之力者、歲過周옷、近日金風 ·τ 「動、不禁懷觀、傳敵日本挑戰決雄雄、 今夜優兵、不意而至、·꿨흉不敵、竟德所敗、自恨用兵之歸 彈誠之薰、而勝敗兵之常 也、當鍵前車而收後功훗、奈日神能助之、幾時可途至願也、日天理莊뽑、未易 遍體、