145page

端、國社願覆、追在朝것、而奈才뽑質植、護守先人之廳盧、·自 然덤不病而롭於事、耳 1 不病而聲於事、口不病而많於事、足不病而題於事、雖越人神方、 莫或治之、非病於 形、乃病於心也、病於形、人所共知、治之非難、病於心、홈獨知之 、治之甚難、抱病 雷代、以度殘年、應望格+田熹阿之日훗、轉到康成、옳當國事蒼莊 、凡我含-輯載髮之 族、執無續生圖雪之志龍、雖病於形者、續欲依義賣勇、以我不病 之病者、不可忍守前 病故、짧文告天下、討亂願 而抗彈뚫、轉蘭數年、自覺텀愈明、耳愈聽、口能·뾰義握 好、足能路東階西、無異於少빠之日、嗚乎國之無事、全其天而無病 、國之將亡 1 病於 心而德病、國之많亡、激於義而彈病、彈病將以益其病也 1 況銷我口練我射、而投諸雪 ·舊、隔細視聽、是乃病於形而薦훨흡휩聲置많훨題也、心形煩病、安望久於世、而能 、送其至願也、然而홈之心形之病、皆不病之病也、大義所在、天必 佑之、東方光復、乃 我’꺼藥之觸也、不然 雖明如離뿔뿔、總如師購、辯如購術、據如慶덮、보묘可 一 日觀居此 世、自幸其不病也鼓。 說 參考 @格+田---有험(오랑캐 이릅)가 굴복하、여 온다는 뜻。書댐舞典에 「帝乃짧數文 德 舞千겼予兩階 七句有휩格」。 @熹阿---아첨하는 신하를 삶아 죽인다는 뜻。史記에 「威王집阿大夫語日 自子之守阿、響言日聞然使視阿田野不關民씁苦、흡 日趙攻郵子不能救衛取薦子不知是子以網훔홈左右 以求響也是日熹阿大夫及左右흉響者」 。 @@離童는 옛날 눈밝은 사랍、師購은 옛날의 귀밝은 사랍이다 。 @@張慶와 公孫仍은 戰國時代의 雄辯家。 @慶「요---옛날의 걸음 잘 걷기로 유명하}사랍 。 143