81page

81 국 ( 倭 國 ) 이 王 과 비 단 을 조 공 ( 朝 貢 ) 바 쳐 문 ( 文 ) 을 닦 고 무 ( 武 ) 를 걷 우 었 도 다 이 서 라 ( 徐 羅 ) 나 라 를 삼 성 ( 三 姓 ) 이 서 로 전 함 에 朴 氏 가 더 욱 번 성 ( 繁 盛 ) 함 은 덕 ( 德 ) 이 길 이 이 어 졌 기 때 문 이 다 저 깊 숙 한 우 물 가 에 높 은 비 ( 碑 ) 세 워 지 니 감 사 ( 監 司 ) 가 글 을 짓 고 부 윤 ( 府 尹 ) 이 글 씨 써 서 모 든 사 람 함 께 일 하 여 바 람 과 비 순 하 고 화 하 여 이 고 장 에 요 수 ( 夭 壽 ) 와 역 질 ( 疫 疾 ) 이 없 으 며 곡 식 과 과 실 ( 果 實 ) 풍 년 들 게 하 옵 소 서 부 로 ( 父 老 ) 들 감 탄 ( 感 歎 ) 하 여 아 ! 神 이 시 여 우 리 들 돌 봐 주 시 나 언 제 나 공 경 할 지 니 속 일 수 있 으 리 요 시 조 왕 ( 始 祖 王 ) 탄 강 ( 誕 降 ) 一 千 八 百 七 十 二 年 계 해 ( 癸 亥 ) 二 월 직 제 학 ( 直 提 學 ) 남 공 철 ( 南 公 轍 ) 이 짓 고 본 부 윤 ( 本 府 尹 ) 최 헌 중 ( 崔 獻 重 ) 이 글 씨 및 전 자 ( 篆 字 ) 를 쓰 다 閼 英 井 碑 文 乾 德 雖 建 不 配 坤 順 無 以 遂 化 育 之 功 故 易 首 乾 坤 文 王 之 德 雖 盛 不 配 聖 女 無 以 行 南 國 之 化 故 詩 首 關 睢 新 羅 始 祖 王 天 所 降 之 神 聖 也 天 旣 降 之 神 聖 之 主 曷 不 以 神 聖 之 妃 而 配 之 乎 民 不 夜 扁 樂 浪 撤 兵 不 欲 幸 人 之 災 而 又 不 廢 禮 者 雖 出 於 始 祖 王 之 修 德 行 仁 而 始 祖 王 妃 內 助 之 盛 亦 自 著 見 也 况 勸 督 六 部 農 桑 而 始 祖 妃 從 焉 續 麻 考 功 之 裕 尙 不 替 於 部 內 女 子 此 可 謂 淳 厖 遺 風 也 噫 兩 神 聖 之 德 業 無 疆 南 解 儒 理 婆 娑 祗 摩 逸 聖 阿 達 羅 神 德 景 明 景 哀 九 王 繼 作 享 國 二 百 三 十 二 年 而 並 昔 金 諸 王 成 一 千 年 錦 遠 之 治 於 乎 盛 矣 今 所 著 者 惟 婆 娑 景 明 二 王 之 出 也 婆 娑 之 後 有 忠 烈 公 諱 堤 上 景 明 有 八 王 子 密 城 大 君 諱 彦 忱 高 陽 大 君 諱 彦 成 速 含 大 君 諱 彦 信 竹 城 大 君 諱 彦 立 沙 伐 大 君 諱 彦 昌 完 山 大 君 諱 彦 華 江 南 大 君 諱 彦 智 月 城 大 君 諱 彦 儀 其 後 又 有 潘 南 務 安 蔚 山 江 陵 等 諸 貫